Contact Us

Drop your info, and we'll be in touch soon!

Floating Contact EN
Submit
Home » Blog » MSWord Grammar Checker

MSWord Grammar Checker

14.10.2018
We know your language. We know your culture. We know you.

אפליקציה זו מוסיפה לכלי SDL Trados Studio בדיקות דקדוק של Microsoft Word כחלק מתכונות בדיקות האיכות

התקנת התוסף פשוטה, והפעלתו תתבצע דרך הקטגוריה Batch Task. ישנה אפשרות להפעיל בדיקת דקדוק במהלך תרגום הסגמנטים של הפרוייקט בזמן אמת.

האפקליציה Grammar Checker מסתמכת על ההתקנה של MS Word, והיא תומכת בבדיקת הדקדוק בשפות הנתמכות ב- MS Word.

אחרי ההתקנה, יש להפעיל את SDL Trados Studio מחדש, ולהיכנס להגדרות הפרוייקט (Project Settings).

האפשרות MSWord Grammar Checker נמצאת תחת תפריט Verification. יש לסמן תיבה זו כפי שניתן לראות בתמונה.

SDL Trados Studio בדיקות דקדוק של Microsoft Word

צפו בסרטון המדגים את השימוש באפליקציה

[embed]https://www.youtube.com/watch?v=K8-l6WKN36c[/embed]

[caption id="attachment_7302" align="aligncenter" width="490"]MSWord Grammar Checker MSWord Grammar Checker[/caption] [caption id="attachment_7304" align="aligncenter" width="490"]בדיקות דקדוק בתרגום בדיקות דקדוק בתרגום[/caption]

Explore Our Projects:

ביוני 2019, שורה של טחנות רוח מסורתיות ניצבת לאורך תעלה תחת שמיים מעוננים חלקית. דשא ירוק ושיחים שופעים על שפת המים, ויוצרים סצנה כפרית שלווה שעיטרה את שער הניוזלטר של חבר תרגומים.

Hever Translations Newsletter: June 2019

Douze Points to the Netherlands Thank you Europe After a full week of Eurovision fever (and here’s to the amazing…
איור דיגיטלי של סל קניות כחול על מקלדת מחשב. סמן יד גדול מפוקסל מצביע לעבר הסל, מסמל קמעונאות מקוונת או לוקיזציה במסחר אלקטרוני.

Can I translate a business document myself?

These days, communications between nations and cultures are simply a matter of choice. Whether an organization is medical or financial,…
אדם משתמש במחשב נייד ליד שולחן עץ בסביבה משרדית, אולי עובד על תרגום מיילים או תוכן אתר אינטרנט. המסך מציג תיבת דואר אלקטרוני. סמארטפון, כוס קפה ועיתונים נמצאים בקרבת מקום, בעוד שאחרים יושבים ליד השולחן ברקע, מעט לא מפוקוס.

Five tips to keep in mind before translating a website

Have your website translated today… if you haven’t already. Languages bridge cultures and therefore should be understood by all. In…
Discover more

Get a quick price quote

for our translation, localization, recording, and transcription services