Client: The Israeli Experience - Educational Tourism Services Ltd.
Content: A comprehensive catalog of Israeli tourist experiences – from tours of historical sites, through nature trips and museums, to various cycling routes.
The Professional Challenge: Localization, Not Just Translation
The project required more than a technical translation of words. The central challenge was transferring the cultural and local context to Jews living abroad while conveying accurate and authentic messages.
Concepts such as Zionism, Jewish heritage, holy sites, and the values of Israeli society – all of these require a deep understanding that goes beyond ordinary translation. With the help of expert translators who have in-depth familiarity with Israel, we managed to bridge the cultural gap and provide the client with a product that is not only linguistically accurate, but also culturally relevant.
Customized Solution: A Multi-layered Approach
We implemented a three-stage work process:
- Understanding and Preparation – In-depth analysis of source materials, marking points requiring cultural adaptation, and emphasizing culturally unique terms
- Translation and Precise Localization – Working with translators who specialize not only in the target language but also in the field of tourism and have a deep familiarity with Israel
- Multi-stage Quality Control – Professional editing, meticulous proofreading for each language separately and comprehensive automated reviews.
The Result
The project was completed within the timeframe and budget, while meeting the highest professional standards. The client received marketing materials culturally and linguistically adapted to five different target audiences.
Our team of translators succeeded in maintaining the delicate balance between professional accuracy and cultural accessibility, and the final product reflects Hever Translations' reputation as a leading provider of complex culturally sensitive translations.
At Hever Translations, we don't settle for just translating words – we translate cultural contexts, business messages, and local values into a global language.