פתרונות תמלול והקלטה

When it comes to transcription and recording, Hever Translations is not only Israel’s oldest company, it's also its leading company. Our experience of over 60 years of activity speaks for itself: from our establishment until now, we have been called upon to document the most significant historical events in the country’s history, including the Eichmann trial, the Agranat Commission, the Israel-Egypt peace treaty, the Demjanjuk trial, the Pope’s visit to Israel, President Obama’s visit to Israel, and that’s just a partial list.

Our Team

We specialize in documentation, decryption and digital recording services using the most advanced technologies on the market. Our team is comprised of experienced technicians, transcribers and typists, who strictly keep to timetables, maintain discretion and, of course – provide a full professional solution to any request in the field.

Our Equipment

In order to achieve the best possible results, we make a point of using the most advanced technological equipment on the market. Our Marantz digital recording system is considered a high-quality, reliable and advanced system, and working with it ensures high-quality, error-free recording.

Do you have recorded files you would like to have transcribed? No problem: You can send us audio and video files via email or using our unique application, TRUSTWORDY.

The recordings, minutes and audio files undergo careful quality control and just to be safe, our recording system includes a backup system for mishaps and power outages, for whatever problems may arise.

Our Services

We offer you a broad spectrum of services, including: Digital recording, equipment rental and amplification systems; transcription of meetings, committees, hearings, audio files and tapes; interpreting meetings with large numbers of participants and/or stormy meetings; decrypting secret recordings; linguistic editing and/or preparation of briefs for meetings, transcription of lectures and lesson plans, transcription of online courses and more.

Our customers include government ministries, courts, municipalities, banks, leading law firms, international high tech companies and more.

Keeping Up to Date – For You

תיעוד ישיבות דירקטוריון

על כל ישיבה של חברה ציבורית או ממשלתית חלה חובת רישום פרוטוקול. לכאורה זה נשמע די פשוט, אבל האמת היא שתיעוד ותמלול של ישיבות מסוג זה היא עבודה מורכבת שדורשת מקצוענות, מיומנות וידע

תמלול דיוני בית משפט

בעולם המשפטי לכל מילה ומילה יש חשיבות עצומה ולא חסרים מקרים בהן מילים הכריעו את קבלת ההחלטה הסופית. בניגוד לקלדנית, שעובדת במהירות ומסתמכת על חלוקת הקשב שלה, בהקלטה מקצועית אין סיכוי שתתפספס אף מילה...

תמלול וועדות הכנסת

תקנון הכנסת מחייב תמלול של כל ועדה וועדה. מאחר ומדובר בפרוטוקולים רשמיים, רגישים וחשובים רק הטובים שבטובים יכולים לעמוד במשימה בכבוד. החל מראשית דרכנו, עוד כשנקראנו ``חבר המתרגמים`` ועד היום, יצא לנו לתמלל עשרות רבות של ועדות חשובות – חסויות וגלויות כאחד ומבחינתנו מדובר בעוד חותמת איכות לעבודה שאנחנו יודעים לעשות...

תיעוד דיונים מוניציפאליים

דיונים מרובי משתתפים (כמו אלה הנערכים ברשויות המוניציפליות השונות) בדרך כלל נחשבים מורכבים לתמלול, אבל לא עבורנו: מבחינתנו מדובר במשימה מוכרת, שאנחנו נהנים לבצע שוב ושוב – ותמיד על הצד הטוב ביותר.

תמלול לצרכים משפטיים

אף אחד מאיתנו לא רוצה למצוא את עצמו בסיטואציה משפטית, אבל לחיים – מה לעשות, יש תכניות משל עצמם. אם כבר נקלעתם למצב כזה, חשוב שתגיעו מוכנים עם כל החומר לו אתם זקוקים על מנת להציג את הצד שלכם בצורה הטובה והבהירה ביותר..

קלדנות

על פניו, קלדנות נראית כמו מקצוע טכני, כזה שמצריך כישורי הקלדה מהירים ולא הרבה מעבר לכך. אבל האמת היא שקלדנות היא הרבה יותר מ'סתם' טכניקה; קלדנים טובים הם כאלה שמצטיינים בידיעה והכרת השפה, בחלוקת קשב, בזריזות ידיים ובחדות מחשבה..

אפליקציית מובייל TRUSTWORDY

כשאנחנו אומרים שאנחנו משתמשים בטכנולוגיות הכי חדשניות, אנחנו לגמרי מתכוונים לזה ולכן אנחנו מאוד שמחים להציג בפניכם את האפליקציה שלנו: TRUSTWORDY, שתעזור לכם לתרגם ולתמלל כל מסמך או קובץ שמע במהירות ובקלות...

הפקת כתוביות

חבר תרגומים מספקת שירותי הפקת כתוביות באיכות גבוהה באמצעות תמלול ו/או תרגום, בלוחות זמנים קצרים ובכל שפה. הצפי הוא כי עד סוף השנה 75% מתעבורת האינטרנט תהיה בוידאו, לכן חשוב להנגיש את הוידאו לקהל הרחב באמצעות כתוביות.
חשוב לציין כי קיימת חובת הנגשה לאנשים עם מוגבלויות, אבל קיימים גם יתרונות נוספים להוספת כתוביות לסרטון.

0

שפות מתורגמות

שיוצרות גשרים וחיבורים בין בני אדם

0

מילים

מתורגמות ומתומללות בחודש

0

מתרגמים ומתמללים

שמטפלים בכל מילה באהבה

0

לקוחות מרוצים

שנעזרו בנו כגשר לתרבויות נוספות

מבין לקוחותינו:

הבלוג שלנו

    Looking for translation and transcription solutions?
    Contact us
    Or call: +972-3-5190718